22 دی 1402
عشقدن جانیمدا بیر پنهان مرض وار، ای حکیم خلقه پنهان دردیم اظهار ائتمه، زنهار، ای حکیم! وار بیر دردیم کی چوخ درماندان آرتیقدیر منه قوی منی دردیمله درمان ائیلهمه، وار، ای حکیم! گر باسیب ال نبضیمه، تشخیص قیلسان دردیمی آل امانت، قیلما هر بیدرده اظهار، ای حکیم! گل منیم تدبیر بیهودهمده سن بیر سعی قیل کیم اولام بو درده آرتیقراق گرفتار، ای حکیم! گؤر تنِ عریان ایله احوالیمی هیجران گؤنو، وار ایمیش روزِ قیامت، قیلما انکار، ای حکیم! چکمهیینجه چارهی دردیمده زحمت بیلمهدین کیم اولور درمانِ درد عشق دشوار، ای حکیم! رنج چکمه صحّت اوچون، ال فضولیدن گؤتور کیم قبول صحّت ائتمز بؤیله بیمار ای حکیم!
تبریز امروز:
محمد فضولی اورتا عصر آذربایجان شاعیر ، فیلسوف ، ادبیات تاریخینده بویوک یارادیجی تانینیر ! محمد فضولی ، 1494 ایلینده بغداد یاخین لیغیندا کربلا شهرینده دونیایا گوز آچیب!
آتاسی سلیمان، بیات تورک طایفه سینده ن ارش دن عراقا کوچموشدور ! 1508 ده صفوی شاهی اسماعیل، عراقی اوز اقتدارینا کچیرمیش زامان ، فضولی نین یارادیجیغلیق ایلک دوری باشلانیر.
فضولی نین آتاسی اوغلونون تحصیل ائتمکین ده ن خاطیره چوخلو چالیشیر ! بوندان سبب ، فضولی ریاضیات ، طب ، منطق و بیر سیرا دینی ، فلسفی جریان لارینان آشینا اولور!
محمد فضولی اثرلرینی ، اوچ آذربایجان تورک ، عرب و فارس دیل لرینده یارادیر!
لیلی و مجنون پوئماسی ، اپرا شکلینده دفعه لره صحنه اوستونه گلیب!
ای حکیم !
عشقدن جانیمدا بیر پنهان مرض وار، ای حکیم
خلقه پنهان دردیم اظهار ائتمه، زنهار، ای حکیم!
وار بیر دردیم کی چوخ درماندان آرتیقدیر منه
قوی منی دردیمله درمان ائیلهمه، وار، ای حکیم!
گر باسیب ال نبضیمه، تشخیص قیلسان دردیمی
آل امانت، قیلما هر بیدرده اظهار، ای حکیم!
گل منیم تدبیر بیهودهمده سن بیر سعی قیل
کیم اولام بو درده آرتیقراق گرفتار، ای حکیم!
گؤر تنِ عریان ایله احوالیمی هیجران گؤنو،
وار ایمیش روزِ قیامت ده، قیلما انکار، ای حکیم!
چکمهیینجه چارهی دردیمده زحمت بیلمهدین
کیم اولور درمانِ درد عشق دشوار، ای حکیم!
رنج چکمه صحّت اومیدون، فضولیدن گؤتور
کیم قبول صحّت ائتمز بؤیله بیمار ای حکیم!
***
پنبه ی داغی جنون ایچره نیهاندیر بدنیم
دیری اولدوغجا لیباسیم بودو اولسم کفنیم
جانی جانان دیلمیش ورممگ اولماز ای دیل
نه نزاع ایلیلیم؟ کین نه سنیندیر نه منیم
داش دلر آهیم اوخی شهد لبین شوقونده
نولا زنبور اوینه بنزسه بیت الحزنیم
طوقی زنجیر جنون دایره ی دولت دیر
نه روادیر منی اوندان چیخارا ضعفی تنیم
عشق سرگشته سیم سیر سرشک ایچره یریم
بیر حوبابام کی هوادن دولودور پیرهنیم
بولبول غمزده ام باغ و بهاریم سنسن
دهن و قد و رخون غنچه و سرو چمنیم
ائدمم ترک فوضولی سر کویون یارین
وطنیمدیر وطنیمدیر وطنیمدیر وطنیم
به فارسی
بدنم در میان پنبه ی داغ جنون قرار گرفته است
تا وقتی که زنده ام لباسم خواهد بود و وقتی که مردم نیز کفنم خواهد شد.
جانانم جان مرا طلب کرده است ای دل
چه می شود کرد؟ جان من نه مال من است و نه مال تو
تیر پیکان آه من، در پی شهد لبهای تو، سنگ ها را می شکند
چه می شود که بیت الحزن من نیز مثل خانه زنبور شود؟
طوق زنجیر جنون، دایره دولت مندی است
شایسته نیست که به دلیل ضعف بدنم از زیر آن فرار کنم
سرگشته ی عشق شده ام، در میان اشکها غرق شده ام
مانند حبابی هستم که درونم پر از هوا است
بلبل غمزده ای هستم که باغ و بهارم تویی
دهان و قد و صورتت، غنچه و سرو چمنزار من هستند
ای فضولی من هیچگاه کوی یارم را ترک نخواهم کرد
چرا که وطنم آنجاست، وطنم، وطنم، وطنم
اخبار ، گزارشات ، عکسها و فیلم های خود را برای ما ارسال دارید . برای ارسال میتوانید از طریق آدرس تلگرامی یا ایمیل استفاده کنید.